Antiquarische Bücher zu Korea
Hier finden Sie vergriffene Titel, Raritäten und sonstige antiquarische Bücher über Korea.
Filter
–
%
Die Antenne - Erzählungen koreanischer Autoren
14,90 €*
20,00 €*
(25.5% gespart)
Für Korea war das 20. Jahrhundert eine Zeit großer Umwälzungen. Japan machte das Land zur Kolonie und zog es in den Zweiten Weltkrieg. Die neue Ost-West-Konfrontation danach erlebte Korea als Teilung zwischen Norden und Süden und in einem brutalen neuen Krieg. Seit Ende dieses Koreakriegs stehen sich die beiden Landesteile unversöhnlich und sprachlos gegenüber: Der Norden erlebt ein starres kommunistisches System, das die Menschen in große Hungersnöte trieb, der Süden die Stationierung amerikanischer Soldaten und einen Kapitalismus mit Erfolgen, aber auch beträchtlichen Misserfolgen.
Die in diesem Band zusammengestellten Erzählungen berichten von koreanischen Schicksalen vor diesem bewegten Hintergrund. Engagierte und profilierte Übersetzer haben sie für dieses Buch erstmals ins Deutsche übertragen. Eine umfassende und genau recherchierte Bibliographie von auf Deutsch verfügbaren literarischen Werken und Veröffentlichungen über die koreanische Literatur sowie einige Anmerkungen des Herausgebers zur Übersetzungsproblematik runden das Buch ab.
Stichworte aus dem Inhalt Das Bild von der Brücke • Texte von Ch’ae Manshik, Chong Ch’aebong und Kim Sungok • Bibliographie: Koreanische Literatur in deutscher Übersetzung (Teil 1, Teil 2 im Themenheft 2005)
(Themenheft 2001 der Zeitschrift ORIENTIERUNGEN: Zeitschrift zur Kultur Asiens (hrsg. von Berthold Damshäuser und Wolfgang Kubin, Uni Bonn)
Koreanische Literatur. Ausgewählte Erzählungen Band 3: Gegenwart
19,00 €*
Aniquarisches Exemplar in gutem Zustand, Cover mit geringen Rückständen ehemaliger Preisaufkleber, Ränder und / oder Cover etwas berieben.
Koreanische Literatur. Ausgewählte Erzählungen Band 3: Gegenwart..
Korea war hierzulande lange ein weißer Fleck auf der Landkarte. Seine traditionsreiche Kultur und nicht zuletzt seine atemberaubende wirtschaftliche Entwicklung der letzten Zeit rücken nunmehr zunehmend in das Blickfeld der Weltöffentlichkeit. Seit Korea als Gastgeberland der Olympiade 1988 bekannt geworden ist, wächst das Interesse in der deutschen Bevölkerung weiter. Nachholbedarf besteht vor allem auf dem Gebiet der Literatur Koreas.
Die Erzählungen der Moderne sowie der Nachkriegszeit stellen eine koreanische Literatur dar, an der starke Einflüsse der europäischen Literatur erkennbar sind, allerdings mit einer gewissen Zeitverschiebung. Dennoch ist sie insgesamt eine typisch koreanische Nationalliteratur geblieben, in dem Sinne, daß die literarischen Werke aus der neueren Zeit sowie der Gegenwart zeitgeschichtliche Zeugen darstellen, ganz davon zu schweigen, daß sie den Leser in die Kultur des koreanischen Volkes einführen
Wind und Wasser
22,90 €*
Antiquarisches Exemplar in sehr gutem Zustand. Umschlag leicht berieben, eine Bucheck leicht angestoßen.
Aus dem Koreanischen von Heidi Kang und Ahn Sohyun
In "Wind und Wasser" wird der Lebensweg von Yi Intae beschrieben, der in seiner Jugend voller hoher Ideale und in selbstlosem Einsatz in der Mandschurei gegen die japanischen Unterdrücker kämpft, aber ein Leben als gescheiterter Außenseiter führt. Auf seinem Krankenlager erzählt er dem Geomanten Choe seine abenteuerliche Lebensgeschichte. "Kim Wonil beschreibt mit drastischem Naturalismus ein vom Krieg und Verrat gezeichnetes Land, dessen Menschen in der überzeitlichen Ordnung der Natur Zuflucht zu finden hoffen." FRANKFURTER ALLGEMEINE ZEITUNG Über den Autor: Kim Wonil wurde 1942 geboren und studierte in Seoul Literatur. Er gehört zu den repräsentivsten und produktivsten koreanischen Erzählern der Nachkriegszeit. Eines der zentralen Themen bei Kim Wonil ist die nationale Teilung. Sein Vater war vor Ausbruch des Koreakrieges (1950-1953) kommunistischer Aktivist und ging während des Krieges in den Norden. Er ließ seine Frau und vier Kinder völlig mittellos zurück und setzte sie damit ständiger Bespitzelung aus. Aufgrund dieser traumatischen Erfahrungen behandelt Kim Wonil häufig menschliche Tragödien, die sich aus der koreanischen Teilung ergeben. Er erhielt mehrere angesehene Literaturpreise, seine Werke wurden ins Englische, Französische, Spanische und Japanische übersetzt.