150 Sijo-Gedichte - zweisprachige Anthologie: Koreanisch - Deutsch 세계인이 알아야 할 한국의 시조
€25.00*
-
Art.num./ISBN: 9783927648869
-
Publisher: Edition Delta
-
number of pages: 344
-
binding: Einband (Feinleinenstruktur)
-
Year: 2022
-
Language: zweisprachig: Koreanisch - Deutsch
-
Media type: Buch
In stock. Ready to ship within 1-3 weekdays
Zusammengestellt und eingeleitet von Lee Ji-Yeop.
Aus dem Koreanischen von Hanna Ryu. Hrsg. und Umschlaggestaltung von Juana Burghardt.
시조(時調)는 대한민국 고유의 정형시이며 세계적으로 유일한 시 형식입니다.
시조 특유의 간결한 형식 안에 삼라만상 우주의 원리와 삶이 잘 응축되어 나타납니다.
그러므로 한국인만이 아니라 세계인 모두가 꼭 알아야 할 시 형식입니다.
이지엽
오늘의시조시인회의 의장
경기대 교수
Sijo heißt die traditionelle Form der koreanischen Poesie und hat eine weltweit einzigartige lyrische Gestaltung.
In seiner charakteristischen Gestalt kondensiert das Sijo sämtliche Prinzipien des Universums und des Lebens.
Darum sollte die koreanische Lyrikform Sijo nicht allein Koreanern, sondern allen Menschen weltweit bekannt sein.
Lee Ji-Yeop
Vorsitzender der Vereinigung heutiger Sijo-Poesie
Professor an der Kyonggi Universität
»150 Sijo-Gedichte« (zweisprachig: Koreanisch – Deutsch), die große Anthologie »세계인이 알아야 할 한국의 시조« – mit einer erstmaligen Hinführung zur ureigenen Poesieform »Sijo« und 150 repräsentativen Beispielen von koreanischen Dichterinnen und Dichtern aus mehreren Jahrhunderten bis in die jüngste Gegenwart, eine poetische Tradition und ihre aktuelle Weiterentwicklung zum Kennenlernen, übersetzt von Hanna Ryu.
Hierbei handelt es sich um das siebzehnte Buch in der Reihe »Koreanische Literatur« der Stuttgarter Edition Delta.