Skip to main content Skip to search Skip to main navigation

Do Jeongyoon, Son Kuki Heeyeon

Inseparable: How Koreans View Life and Death

Product information "Inseparable: How Koreans View Life and Death"

"A moving exploration of how Koreans understand death not as an end, but as a continuation of life."

Death as Continuation, Not an Ending

In many cultures, death marks a definitive end. In Korean tradition, however, death is understood as a continuation-a passage within a much larger cycle of life. INSEPARABLE explores this distinctive worldview through Korea’s rituals, beliefs, and emotional practices surrounding death, revealing how the living and the departed remain deeply connected.

Accompanying the Departed
Rather than approaching death with finality or fear, Korean culture treats it as a transition that must be carefully prepared for, guided, and accompanied. This book introduces readers to traditional funeral rites such as chohon (summoning the spirit), ssitgimgut (purification rituals), banham (placing rice in the deceased’s mouth), kkotsangyeo (flower-adorned biers), and sasipgujae (the forty-ninth-day memorial rites). Each ritual reflects a profound desire to ensure that the departed do not walk alone on their final journey.

Consoling the Spirit, Healing the Living
Central to the Korean view of death is the belief that the soul does not vanish abruptly. It lingers, hesitates, and requires comfort and guidance. Funeral rituals therefore serve a dual purpose: they lead the spirit safely to the afterlife while also consoling those left behind. The wailing cry (goksori), for example, is not merely an expression of grief but a sound believed to illuminate the path for the deceased, preventing them from losing their way. In this sense, mourning becomes an act of care, and sorrow becomes a form of companionship.

Where Life Begins and Ends
The book also examines Korea’s unique understanding of life’s origins through the tradition of taemudeom, the placental chamber. By honoring the placenta-the very beginning of life-with burial rites as significant as those for the body, Korean culture reveals a worldview in which birth and death are inseparably linked. Life does not begin solely at birth, nor does it end at death; both exist along an unbroken continuum connecting ancestors and descendants.

Rituals of Beauty and Dignity

Blending shamanistic, Buddhist, and Confucian influences, Korean funeral culture does not seek to hide death but to face it with beauty, dignity, and communal presence. Food, clothing, song, and ceremony are offered to the departed as acts of generosity-much like preparing a loved one for a long journey. These rituals express respect not only for the dead but also for the relationships that persist beyond separation.

An Invitation to Understanding
Written with empathy and clarity, INSEPARABLE avoids technical abstraction in favor of human stories, poetic reflections, and visual documentation. It welcomes readers unfamiliar with Korean culture, encouraging understanding and emotional resonance rather than detached explanation. In doing so, the book speaks to a universal longing-to believe that parting does not mean disappearance, and that love continues beyond death.
Images Bridging the Dreamlike and the Real
Each chapter of the book is accompanied by works by visual artist Park Chanho, who has long explored Korea’s ritual traditions and the profound question of death. His photographs carry a dreamlike atmosphere rich in mythic and shamanistic symbolism, while remaining deeply grounded in tangible reality. Placed alongside the literary text, Park’s images visually expand the emotional landscape and ritual sensibilities surrounding death in Korean culture, guiding readers toward deeper reflection.

Forever Inseparable
Ultimately, INSEPARABLE invites readers to reconsider death not as an ending, but as an invitation: an invitation to remember, to accompany, and to accept the inevitable with tenderness. Through the Korean perspective, death becomes something that binds the living and the departed together-forever inseparable.


Table of Contents

AUTHORS' NOTE: As with life today, May tomorrow's death be a beautiful blessing - 008


PART 1: AN INVITATION TO ETERNAL TIME
Chohon (Summoning the Deceased's Spirit): Calling the Spirit of the Departed from This World - 014

Jeoseung Saja (Grim Reaper): A Guide Who Leads the Way to the Afterlife - 022

Ssitgimgut (Purification Ritual): Washing the Spirit of the Dead and Leading It to a Good Place - 030

Suui (Shroud): The Last Clothes in This World - 040

Goksori (Wailing Cry): A Lament Expressing Deep Grief - 050

Taemudeom (Placental Chamber): The Cord That Connects Me to My Ancestors - 060

PART 2: JOURNEY TO A PLACE OF NO RETURN
Banham (Placing Rice in the Deceased's Mouth): Seed Money for the Afterlife - 072

Kkotsangyeo (Flower-Adorned Bier): Walking the Flower Path to a Place Beyond the Sky - 080

Pungsujiri & Myotjari (Feng Shui & Grave Sites): Dreaming of Wealth and Honor for Generations to Come - 092

Sasipgujae (49th Day Memorial Service): Seven Seven-Day Rites, Wishing for a Better Rebirth - 104

Hwansaeng (Reincarnation): Endless Journey from Karma to Karma - 114

PART 3: FESTIVAL FOR THE DEPARTED AND THE LIVING
Samiljang (Three-Day Funeral Service): Parting Together, Doing Your Best - 124

Sangyeosori (Funeral Procession Song): Epic of Life and Death - 134

Jangryenori (Funeral Play): Crying and Laughing, Leaving and Sending - 146

Noje (Road Rites): Greetings on the Way Out - 156

PART 4: MEMORIES ENGRAVED IN THE MIND AND HEART
Sinju (Ancestral Tablet): House of the Spirit of the Dead - 166

Samnyeonsang (Three-Year Mourning Period): Returning Grace and Completing Three Years of Mourning - 178

Sabugok (Song of a Widow Missing Her Husband): Tragic Love That Transcends Death - 188

Bujangpoom (Tomb Furnishings): Connecting Past and Present - 198

Gijesa & Charye (Death Anniversary Customs & Ancestral Rites on Holidays): Gathering Every Year to Remember - 206
Contact the Publisher
Hollym Corp., Publishers
15, Jongno 12-gil, Jongno-gu
03190 Seoul
Korea (Republic of)
Responsible Person in the EU
Korean Book Services
Prinzenweg 10
93047 Regensburg
Germany

0 of 0 reviews

Average rating of 0 out of 5 stars

Leave a review!

Share your experiences with other customers.


Skip product gallery

Ähnliche Titel, Originalfassungen oder Übersetzungen

Korean Food 101: A Glimpse into Everyday Dining
Here Are the 101 Korean Dishes You Should Know! You will obtain the knowledge and information on not only Korean dishes but Korean and Korean culture! To enjoy Korean food culture with other citizens of the world, the Korean Food Foundation has attempted to investigate various resources on Korean food and to inform others about the value of modernized Korean cuisine. Hollym Corp., Publishers and the Korean Food Foundation published the book Korean Food 101: A Glimpse into Everyday Dining. This book is released to introduce representative 101 Korean traditional dishes for English readers. This book consists of 10 chapters: “Cooked Grains and Porridge” “Noodles and Dumplings” “Soups” “Stews and Hot Pots” “Braised Dishes, Glazed Dishes and Stir-fried Dishes” “Grilled Dishes and Pan-fried Delicacies” “Sliced Raw Fish or Meat” “Kimchi” “Basic Side Dish” “Rice Cake, Korean Sweets and Beverages.” Readers could know the origins, common misconceptions, behind story of each Korean cuisine. The noticeable response of celebrities who tried to tasted Korean food, easy recipes for good taste, and prestigious locations for specific dishes are also introduced occasionally. Even more, all the Korean dishes are spelled in the Roman alphabet to best guide readers to correct reading and pronunciation. Throughout the Korean Food 101, readers could easily get the knowledge and information on Korean dishes, because the book introduces dishes as not heavily. The book especially will be good for the people who do not know the details but have interests on Korean food and its culture. Furthermore, readers might understand not only Korean food but also Korean and Korean culture via reading the book. Additionally, they could get the answer of these questions: What does Korean mainly eat for a late-night snack? Why does Korean east sea mustard soup on their birthday?, Why do Korean have dried pollack soup for relieving hangover?, etc. Contents PREFACE THE CULINARY CULTURE OF KOREA BAP & JUK (Cooked Grains and Porridge) 밥 & 죽 Bap / Dolsot-bap / Bibimbap / Gimbap / Ssambap / Kimchi-bokkeum-bap / Bulgogi-deopbap / Ojingeo-deopbap / Kongnamul-gukbap / Jat-juk / Hobak-juk / Jeonbok-juk 밥 / 돌솥밥 / 비빔밥 / 김밥 / 쌈밥 / 김치볶음밥 / 불고기덮밥 / 오징어덮밥 / 콩나물국밥 / 잣죽 / 호박죽 / 전복죽 MYEON & GUKSU (Noodles and Dumplings) 면 & 국수 Mul-naengmyeon / Bibim-naengmyeon / Janchi-guksu / Bibim-guksu / Jaengban-guksu / Memil-guksu / Kong-guksu / Kalguksu / Mandu 물냉면 / 비빔냉면 / 잔치국수 / 비빔국수 / 쟁반국수 / 메밀국수 / 콩국수 / 칼국수 / 만두 GUK & TANG (Soups) 국 & 탕 Doenjang-guk / Miyeok-guk / Bugeo-guk / Yukgaejang / Tteok-guk / Galbi-tang / Gomtang / Seolleong-tang / Samgye-tang / Maeun-tang / Gamja-tang 된장국 / 미역국 / 북엇국 / 육개장 / 떡국 / 갈비탕 / 곰탕 / 설렁탕 / 삼계탕 / 매운탕 / 감자탕 JJIGAE & JEONGOL (Stews and Hot Pots) 찌개 & 전골 Doenjang-jjigae / Kimchi-jjigae / Cheongguk-jang-jjigae / Sundubu-jjigae / Budae-jjigae / Sinseollo / Gopchang-jeongol / Guksu-jeongol / Dubu-jeongol / Mandu-jeongol / Bullak-jeongol 된장찌개 / 김치찌개 / 청국장찌개 / 순두부찌개 / 부대찌개 / 신선로 / 곱창전골 / 국수전골 / 두부전골 / 만두전골 / 불낙전골 JJIM, JORIM & BOKKEUM (Braised Dishes, Glazed Dishes and Stir-fried Dishes) 찜, 조림 & 볶음 Galbi-jjim / Dak-maeun-jjim / Dak-baeksuk / Bossam / Jokbal / Agwi-jjim / Haemul-jjim / Galchi-jorim / Godeungeo-jorim / Eun-daegu-jorim / Dubu-jorim / Dubu-kimchi / Tteok-bokki / Nakji-bokkeum / Ojingeo-bokkeum / Jeyuk-bokkeum 갈비찜 / 닭매운찜 / 닭백숙 / 보쌈 / 족발 / 아귀찜 / 해물찜 / 갈치조림 / 고등어조림 / 은대구조림 / 두부조림 / 두부김치 / 떡볶이 / 낙지볶음 / 오징어볶음 / 제육볶음 GUI & JEON (Grilled Dishes and Pan-fried Delicacies) 구이 & 전 So-galbi-gui / Tteok-galbi / Dwaeji-galbi-gui / Bulgogi / Ttukbaegi-bulgogi / Sogogi-pyeonchae / Samgyeopsal-gui / Saengseon-gui / Hwangtae-gui / Chuncheon-dak-galbi / Gopchang-gui / Ori-gui / Deodeok-gui / Pajeon / Bindae-tteok / Kimchi-jeon / Modum-jeon 소갈비구이 / 떡갈비 / 돼지갈비구이 / 불고기 / 뚝배기불고기 / 소고기편채 / 삼겹살구이 / 생선구이 / 황태구이 / 춘천닭갈비 / 곱창구이 / 오리구이 / 더덕구이 / 파전 / 빈대떡 / 김치전 / 모둠전 HOE (Sliced Raw Fish or Meat) 회 Saengseon-hoe / Yuk-hoe / Hongeo-hoe 생선회 / 육회 / 홍어회 KIMCHI (Kimchi) 김치 Baechu-kimchi / Baek-kimchi / Nabak-kimchi / Kkakdugi / Oi-sobagi 배추김치 / 백김치 / 나박김치 / 깍두기 / 오이소박이 MIT-BANCHAN (Basic Side Dish) 밑반찬 Namul / Gujeol-pan / Dotori-muk / Oi-seon / Japchae / Tangpyeong-chae / Haepari-naengchae / Jangajji / Jeotgal / Ganjang-gejang 나물 / 구절판 / 도토리묵 / 오이선 / 잡채 / 탕평채 / 해파리냉채 / 장아찌 / 젓갈 / 간장게장 TTEOK, HANGWA & EUMCHEONGRYU (Rice Cake, Korean Sweets and Beverages) 떡, 한과 & 음청류 Tteok / Hangwa / Cha / Sikhye & Sujeonggwa / Nurungji & Sungnyung / Makgeolli 떡 / 한과 / 차 / 식혜&수정과 / 누룽지&숭늉 / 막걸리 INDEX

€19.90*